Manifesto from the popular uprising in Spain

Manifesto in English

We are ordinary people. We are like you: people, who get up every morning to study, work or find a job, people who have family and friends. People, who work hard every day to provide a better future for those around us.
Some of us consider ourselves progressive, others conservative. Some of us are believers, some not. Some of us have clearly defined ideologies, others are apolitical, but we are all concerned and angry about the political, economic, and social outlook which we see around us: corruption among politicians, businessmen, bankers, leaving us helpless, without a voice.
This situation has become normal, a daily suffering, without hope. But if we join forces, we can change it. It’s time to change things, time to build a better society together. Therefore, we strongly argue that:

The priorities of any advanced society must be equality, progress, solidarity, freedom of culture, sustainability and development, welfare and people’s happiness.
These are inalienable truths that we should abide by in our society: the right to housing, employment, culture, health, education, political participation, free personal development, and consumer rights for a healthy and happy life.
The current status of our government and economic system does not take care of these rights, and in many ways is an obstacle to human progress.
Democracy belongs to the people (demos = people, krátos = government) which means that government is made of every one of us. However, in Spain most of the political class does not even listen to us. Politicians should be bringing our voice to the institutions, facilitating the political participation of citizens through direct channels that provide the greatest benefit to the wider society, not to get rich and prosper at our expense, attending only to the dictatorship of major economic powers and holding them in power through a bipartidism headed by the immovable acronym PP & PSOE.
Lust for power and its accumulation in only a few; create inequality, tension and injustice, which leads to violence, which we reject. The obsolete and unnatural economic model fuels the social machinery in a growing spiral that consumes itself by enriching a few and sends into poverty the rest. Until the collapse.
The will and purpose of the current system is the accumulation of money, not regarding efficiency and the welfare of society. Wasting resources, destroying the planet, creating unemployment and unhappy consumers.
Citizens are the gears of a machine designed to enrich a minority which does not regard our needs. We are anonymous, but without us none of this would exist, because we move the world.
If as a society we learn to not trust our future to an abstract economy, which never returns benefits for the most, we can eliminate the abuse that we are all suffering.
We need an ethical revolution. Instead of placing money above human beings, we shall put it back to our service. We are people, not products. I am not a product of what I buy, why I buy and who I buy from.

For all of the above, I am outraged.
I think I can change it.
I think I can help.
I know that together we can.I think I can help.

I know that together we can.

Items of agreement for the plural manifesto prepared during the morning of the 18th of May in Puerta del Sol. (Translation by Hugh Green and taken from his cool blog here)

Those assembled in Puerta del Sol, aware that this is an action in progress and of resistance, have agreed to declare the following:

  1. After many years of apathy, a group of citizens of different ages and social backgrounds (students, teachers, librarians, unemployed, workers…) ENRAGED with their lack of representation and with the betrayals that are being conducted in the name of democracy, have met at Puerta del Sol with regard to the idea of Real Democracy.
  2. Real Democracy is opposed to the gradual discrediting of institutions that claim to represent them, which have become mere agents of administration and management, in the service of the forces of international financial power.
  3. The democracy that is promoted from corrupt bureaucratic apparatuses is simply a collection of sterile electoral exercises, in which the participation of citizens has no effect.
  4. The discrediting of politics has brought with it the capture of words by those who cling on to power. We must recover words, restore their meaning so that language cannot be manipulated with the end of leaving the citizenry indefenceless and incapable of cohesive action.
  5. But the examples of manipulation and the capture of language are numerous and constitute a tool of control and disinformation.
  6. Real Democracy means putting proper names to the infamy we are living through: International Monetary Fund, European Central Bank, NATO, European Union, ratings agencies such as Moody’s and Standard and Poor’s, Partido Popular, PSOE, but there are many others and our obligation is to name them.
  7. It is necessary to build a political discourse capable of rebuilding the social fabric, systematically rendered vulnerable through years of lies and corruption. We citizens have lost respect for the majoritarian political parties, but this is not the same as losing our critical faculties. On the contrary, we do not fear POLITICS. To stand up and speak is POLITICS. To seek alternatives of citizen participation is POLITICS.
  8. One of our principal premises is a Reform of the Electoral Law that restores Democracy its true meaning: a government of citizens. A participative democracy.
  9. We insist that we citizens united here make up a TRANSGENERATIONAL movement because we belong to various generations condemned to an intolerable loss of participation in the political decisions that shape their daily lives and their future.
  10. We do not call for abstention, we demand the necessity that our vote has a real influence in our lives.
  11. We are not here today to simply demand access to mortgages or because of insufficiencies in the labour market. THIS IS AN EVENT. And as such, a moment capable of giving new meanings to our actions and our speeches. This is born out of RAGE. But our RAGE is imagination, strength, citizen power.

You can watch events live here

Follow events on Twitter with #spanishrevolution #

Advertisements

3 thoughts on “Manifesto from the popular uprising in Spain

  1. Pingback: Solidarity Demo in Dublin with #SpanishRevolution | Soundmigration

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s